書窗誰不對瓶花
標簽: 中華遺產卷首語
插花藝術,在日本有個很高大上的名字——“花道”。而在中國,自宋至民國,都叫“瓶花”。如明代著名的花藝論著,就均以瓶花為名:高濂的《瓶花三說》,張謙德的《瓶花譜》,袁宏道的《瓶史》。所謂瓶花,顧名思義,即瓶里插花。與花道相比,相當直白。
插花自然是有講究的:選什么花材、怎樣插放、使用何種花器、呈現怎樣的花意,最終傳達怎樣的意境,歸總起來,都是“道”。如此想來,中日其實是殊名同歸,因為中國傳統文化對造物、用物境界的終極追求,就是“道以成器,器以載道”。創作者將思想和理念融入到器物之中,令器道合一。
版權聲明
凡中國國家地理網刊登內容,未經授權許可,任何媒體和個人不得轉載、鏈接、轉貼或以其它方式使用。
已經本網書面授權的,在使用時必須注明來源。違反上述聲明的,本網將追究其相關法律責任。
